星期一, 七月 03, 2006

Soulmate









钢铁脚下穿行
桥上是谁的风景
日子随列车轰然远去
漂泊苦痛的灵魂在夜里相偎
浮光掠影的幻象
划过笑容的一丝忧愁
你最爱的那首老歌
隐约于唇边
已成明日的叹喟








星期日, 七月 02, 2006

ORIGINAL SIN


---Elton John

Oh, it's carnival night
噢,这个狂欢之夜
And they′re stringing the lights around you
他们在你四周串起明灯
Hanging paper angels
悬挂纸做的天使
Painting little devils on the roof
屋顶上绘小恶魔

Oh the furnace wind
噢风吹过火炉
Is a flickering of wings about your face
点点荧光闪烁你的脸庞
In a cloud of incense
在这片熏香的迷雾中
Yea, it smells like Heaven in this place
闻起来就像天堂降临

I can′t eat, can′t sleep
我茶饭不思,辗转难眠
Still I hunger for you when you look at me
仍渴望着你,当你看着我时
That face, those eyes
那一张脸,那一双眼睛
All the sinful pleasures deep inside
那些内心深处的罪恶的欣悦

Tell me how, you know now, the ways and means of getting in
告诉我,你现已知晓,到底如何才能得到
Underneath my skin,
在我的灵魂深处
Oh you were always my original sin
你始终是我的原罪
And tell me why, I shudder inside, every time we begin
告诉我为何,每次我们开始这个危险的游戏
This dangerous game
我总是暗里战栗不已
Oh you were always my original sin
噢,你始终是我的原罪
A dream will fly
梦会悄然飞逝
The moment that you open up your eyes
就在你睁开眼睛的一刹那
A dream is just a riddle
一个梦便是一个谜
Ghosts from every corner of your life
是你生命每个角落里隐藏的幽灵
Up in the balcony
在那阳台之上
All the Romeo′s are bleeding for your hand
罗密欧们为你的纤手而淌血
Blowing theater kisses
倾送着奉承的飞吻
Reciting lines they don′t understand
背诵着不求甚解的诗句

I can′t eat, can′t sleep
我茶饭不思,辗转难眠
Still I hunger for you when you look at me
仍渴望着你,当你看着我时
That face, those eyes
那一张脸,那一双眼睛
All the sinful pleasures deep inside
那些内心深处的罪恶的欣悦
Tell me how, you know now, the ways and means of getting in
告诉我,你现已知晓,到底如何才能得到
Underneath my skin,
在我的灵魂深处
Oh you were always my original sin
你始终是我的原罪
And tell me why, I shudder inside, every time we begin
告诉我为何,每次我们开始这个危险的游戏
This dangerous game
我总是暗里战栗不已
Oh you were always my original sin
噢,你始终是我的原罪

星期六, 七月 01, 2006

YOUR SONG


---Elton John

YOUR SONG
It's a little bit funny this feeling inside
I'm not one of those who can easily hide
有那么少许痴狂,这内里的感觉
我本不善于隐藏真心

I don't have much money but boy if I did
I'd buy a big house where we both could live
我并不富有,如果我有金银满山
但愿能购置豪宅,与你相守

If I was a sculptor, but then again, no
Or a man who makes potions in a traveling show
愿我是巧手雕匠,而愿望总是落空
又或是浪迹江湖的术士,怀里总有妙方

I know it's not much but it's the best I can do
My gift is my song and this one's for you
虽然微薄,但我已尽力而为
我的馈赠就是我的歌,这一首为你而作

And you can tell everybody this is your song
It may be quite simple but now that it's done
你可以告诉每个人,这是你的歌
也许如此简单,但已为你而作
I hope you don't mind
I hope you don't mind that I put down in words
How wonderful life is while you're in the world
请你莫介怀
请你莫介怀,我以歌词倾诉
是你的存在让我的生命如此精彩

I sat on the roof and kicked off the moss
Well a few of the verses well they've got me quite cross
呆坐在屋顶,脚踢着青苔
为了思考那几个韵脚,我近乎发狂

But the sun's been quite kind while I wrote this song
It's for people like you that keep it turned on
当我作此歌时,阳光如此和煦慷慨
它只为你照耀,你令世界有新的一天

So excuse me forgetting but these things I do
You see I've forgotten if they're green or they're blue
Anyway the thing is what I really mean
Yours are the sweetest eyes I've ever seen
原谅我早已忘却,曾经的所作所为
我早已忘却,那是天真还是忧郁
总之,我真正想说的是:
我从未见过比你更甜美的双眼

And you can tell everybody this is your song
It may be quite simple but now that it's done
你可以告诉每个人,这是你的歌
也许如此简单,但已为你而作

I hope you don't mind
I hope you don't mind that I put down in words
How wonderful life is while you're in the world
请你莫介怀
请你莫介怀,我以歌词倾诉
是你的存在让我的生命如此精彩

I hope you don't mind
I hope you don't mind that I put down in words
How wonderful life is while you're in the world
请你莫介怀
请你莫介怀,我以歌词倾诉
是你的存在让我的生命如此精彩